
《제9회 벗이미술제 수상작 전시회》
2025 제9회 벗이미술제 수상자 단체전
2026.01.07—03.01
벗이미술관 갤러리벗이 (경기도 용인시 처인구 양지면 학촌로53번길 4)
〈벗이미술제〉는 2016년부터 벗이미술관이 국내 장애예술인의 전시 활동을 지원해 온 꾸준한 시간의 기록입니다. 벗이미술관은 제도권 밖에서 발현되는 고유한 창작 세계를 지속적으로 조명하며, 작가들의 작업이 전시 공간을 통해 관람객과 조우할 수 있는 기반을 형성해 왔습니다. 2025년 제9회를 맞은 본 시각예술 공모전은 이러한 흐름 속에서 두드러진 성취를 보여준 작가들의 작품을 선정하였습니다. 이번 수상작 전시는 선정된 다섯 명의 작가가 저마다의 삶에서 길어 올린 경험과 각기 다른 표현 언어로 구축해 온 다채로운 작업 세계를 소개합니다.
박준수 작가는 기억 속에 자리한 풍경과 장면들을 입방형의 구조로 분할하여, 서로 직교하는 화면의 요소를 엮는 서사적 구성을 제시합니다. 그의 회화에서 반복적으로 등장하는 큐브의 조형적 틀은 시간의 층위를 드러내는 장치로 기능하는가 하면, 전체적인 기하학적 구조와 색면의 반복은 작가의 실제 경험과 기억의 단편을 투사합니다. 박준수의 작업에서 분할된 공간은 작가의 기억 속 일부가 영사된 하나의 푸티지(footage)인 동시에, 시간 전체를 가늠하게 하는 단서로 작용합니다. 이러한 구성 방식을 통해 작가는 개인의 경험을 건축적으로 조직하고 이미지로 재구성하며, 나아가 회화적 공간 안에서 새로운 서사로의 확장 가능성을 탐구합니다.
박성호 작가는 가장 익숙한 공간인 자신의 방을 작업의 출발점으로 삼아, 고유의 패턴과 질감을 적용하는 실험을 통해 일상적 공간을 회화적으로 조직합니다. 그의 작업에서 방은 사용자의 시선의 이동과 정적인 사물들이 각자의 위치에서 관계를 맺으며 형성된 내밀한 질서가 현존하는 장소로 드러납니다. 사물과 벽, 바닥에 스며든 무늬와 표면의 감각은 화면 안에서 리듬과 구조를 이루며, 고정된 공간을 유동적인 장으로 전환시킵니다. 작가는 이러한 조형적 언어의 형성 과정을 통해 개인의 생활 공간이 어떻게 새로운 감각의 장으로 확장될 수 있는지 제시합니다.
권라빈 작가는 초현실적 세계를 환상적인 색채와 형상을 통해 펼쳐 보이며, 현실과 상상의 경계를 유연하게 넘나드는 회화적 공간을 구축합니다. 작가의 화면은 인간 이성의 논리를 답습하지 않는, 다양한 가능성의 현신이자 경계를 무너뜨리는 세계의 재현입니다. 작가의 상상과 내면의 정서가 다양한 이미지로 치환된 세계를 통해 감상자를 화면에 몰입하게 만듭니다. 작가 특유의 대담한 색조는 그러한 비현실적 이미지를 강조하며, 회화가 현실로부터 독립된 하나의 세계로서 작동하는 방식을 보여줍니다.
정장우 작가는 강렬한 색채의 대조와 자유로운 필치로 그의 작업에 등장하는 다양한 인물들의 개성을 위트 있게 풀어냅니다. 작가가 캔버스 위에 재현하는 인물들은 과장된 몸짓과 강도 높은 보색 대비를 통해 재탄생하는데, 정제되지 않은 특유의 거침없는 붓질은 이러한 형상을 보다 선명하게 강조합니다. 이러한 표현 방식은 화면 전반에 생동감을 부여하여 일종의 시각적 리듬을 형성하는 동시에, 일상적인 장면에 유희적 긴장과 활력을 더합니다. 정장우의 작업은 인물 표현을 매개로 회화적 행위 자체의 에너지를 전면에 드러내어, 관람객의 감상이 이루어지는 전시 공간에도 즉각적인 역동성이 감도는 장으로 확장하는 힘을 지닙니다.
이재형 작가는 안정된 구도와 조형 감각을 기반으로 여행에 대한 동경을 시각적으로 개진합니다. 작가가 언젠가 내딛어 보기를 바라는 이국의 풍경을 마음속에 그리며 캔버스 위로 옮기는 과정에서, 각 나라에 대한 개인적 관심과 감정은 작업의 출발점으로 기능합니다. 그는 이러한 정서와 소망을 표현하는 매개로 풍경을 차용하며, 풍경은 외부 세계를 바라보는 시선이자 내면의 감정을 담아내는 장이 됩니다. 세계 각지의 랜드마크를 배경으로 펼쳐지는 그의 작업들은 밝고 안정된 표정을 지닌 인물들이 반복적으로 등장하고, 일상 속에서 포착한 인간 군상의 소소한 행복의 감각이 화면 전반을 채웁니다. 작품 속 인물들을 따라 시선을 옮기다 보면, 관람객 또한 그 정서에 자연스럽게 머물게 되며, 곧 작가의 회화는 조용한 기쁨과 긍정의 감정을 공유하는 공간으로 확장됩니다.
이 전시는 벗이미술관이 아트브룻 작가들의 창작 활동을 지지해 온 시간과, 작가들이 쉼 없이 이어 온 작업의 흔적이 맞닿는 지점에서 출발합니다. 2016년 이후 벗이미술관이 구축해 온 전시의 흐름은 작가들의 개별적인 실천과 함께 누적되며, 작업이 지속될 수 있는 토대로 기능해 왔습니다. 이러한 시간의 층위에서 이번 수상작 전시는 각자의 삶과 경험에서 비롯된 회화적 언어가 전시라는 장을 통해 다시 호명되는 순간을 포착합니다.
서로 다른 양상으로 확장된 시간들은 전시 공간 안에서 교차하며, 다층적인 회화적 풍경을 이룹니다. 화면의 분할과 공간의 재편, 초현실의 가능성, 행위의 에너지, 그리고 감정이 스며든 풍경은 각각 독립적인 축을 형성하는 동시에, 전시 안에서 유기적으로 맞물립니다. 각 작업이 품고 있는 시간의 결을 따라가며, 작가들이 오랜 시간에 걸쳐 축적해 온 다양한 가능성을 마주할 수 있기를 바랍니다.
The 9th VERSI Art Festival Winner Exhibition
2026.01.07—03.01
Gallery VERSI
The VERSI Art Festival is a record of art museum VERSI’s sustained commitment, since 2016, to supporting the exhibition activities of artists with disabilities in South Korea. By continuously shedding light on distinctive creative worlds that emerge outside institutional frameworks, art museum VERSI has worked to establish a foundation where artists’ practices can encounter audiences through exhibition spaces. Marking its 9th edition in 2025, this open call for visual art selected works by artists whose practices demonstrate particularly notable achievements within this ongoing trajectory. The present exhibition introduces the diverse bodies of work created by five chosen artists, each shaped by experiences drawn from their own lives and articulated through distinct visual languages.
Park Junsu presents narrative compositions by dividing remembered landscapes and scenes into cubic structures, weaving together elements that intersect orthogonally across the picture plane. The recurring cube motif in his paintings functions both as a device that reveals layers of time and as a geometric framework through which fragments of lived experience and memory are projected. In Park’s work, these segmented spaces operate simultaneously as isolated pieces of footage drawn from memory and as clues that allow viewers to sense the totality of time. Through this approach, the artist architecturally organizes personal experience, reconstructs it as an image, and explores the potential for expanding new narratives within pictorial space.
Park Sungho takes his own room, one of the most familiar and intimate spaces, as the starting point of his practice, reorganizing everyday environments through experiments with distinctive patterns and textures. In his work, the room appears as a site where an internal order emerges from the movement of the gaze and the relationships formed among static objects in their respective positions. Patterns and surface sensations absorbed into objects, walls, and floors generate rhythm and structure within the picture plane, transforming a fixed space into a fluid field. Through this visual language, the artist proposes how personal living spaces can expand into new sensory realms.
Kwon Rabin constructs painterly spaces that fluidly traverse the boundary between reality and imagination, unfolding surreal worlds through fantastical colors and forms. Her canvases do not follow the logic of human rationality, instead presenting manifestations of multiple possibilities and worlds that dissolve boundaries. By translating imagination and inner emotion into diverse imagery, the artist draws viewers into immersive visual experiences. Her bold use of color heightens the sense of unreality, demonstrating how painting can operate as an autonomous world independent from everyday reality.
Jung Jangwoo expresses the individuality of various figures appearing in his work through vivid color contrasts and free, energetic brushwork infused with wit. The figures he depicts are reborn through exaggerated gestures and intense complementary color schemes, while his unrestrained, raw strokes sharpen their presence. This expressive approach generates a lively visual rhythm across the canvas, infusing everyday scenes with playful tension and vitality. Jung’s work foregrounds the energy of the painterly act itself, extending this dynamism into the exhibition space and engaging viewers on an immediate, physical level.
Lee Jaehyung visually articulates his longing for travel through stable compositions and a refined sense of form. As he imagines distant landscapes, he hopes one day to visit and translate them onto canvas; his personal interests and emotions toward different countries become the point of departure for each work. Landscape functions both as a lens through which the external world is viewed and as a vessel for inner feeling. Set against global landmarks, his paintings repeatedly feature figures with calm, bright expressions, filling the picture plane with small moments of happiness drawn from everyday human life. As viewers follow the figures within these scenes, they naturally dwell in the emotional atmosphere the artist creates, and his paintings expand into spaces that quietly share feelings of joy and affirmation.
This exhibition begins at the intersection between art museum VERSI’s long-standing support of Art Brut artists’ creative practices and the traces of continuous work accumulated by the artists themselves. Since 2016, the museum has developed an exhibition framework that has grown alongside individual artistic practices, serving as a foundation that enables sustained creation. Within this layered accumulation of time, the present exhibition captures moments in which pictorial languages born from each artist’s life and experience are once again called into being through the space of the exhibition.
The diverse temporalities embedded in these works intersect within the gallery, forming a multilayered pictorial landscape. The division of the picture plane and reconfiguration of space, the possibilities of the surreal, the energy of gesture, and emotionally charged landscapes each establish independent axes while remaining organically intertwined throughout the exhibition. By following the textures of time held within each work, viewers are invited to encounter the many possibilities these artists have accumulated over long periods of sustained practice.



















갤러리벗이 │ gallery@versi.co.kr | +82-31-333-2114
IG @galleryversi
@artmuseumversi
《제9회 벗이미술제 수상작 전시회》
〈벗이미술제〉는 2016년부터 벗이미술관이 국내 장애예술인의 전시 활동을 지원해 온 꾸준한 시간의 기록입니다. 벗이미술관은 제도권 밖에서 발현되는 고유한 창작 세계를 지속적으로 조명하며, 작가들의 작업이 전시 공간을 통해 관람객과 조우할 수 있는 기반을 형성해 왔습니다. 2025년 제9회를 맞은 본 시각예술 공모전은 이러한 흐름 속에서 두드러진 성취를 보여준 작가들의 작품을 선정하였습니다. 이번 수상작 전시는 선정된 다섯 명의 작가가 저마다의 삶에서 길어 올린 경험과 각기 다른 표현 언어로 구축해 온 다채로운 작업 세계를 소개합니다.
박준수 작가는 기억 속에 자리한 풍경과 장면들을 입방형의 구조로 분할하여, 서로 직교하는 화면의 요소를 엮는 서사적 구성을 제시합니다. 그의 회화에서 반복적으로 등장하는 큐브의 조형적 틀은 시간의 층위를 드러내는 장치로 기능하는가 하면, 전체적인 기하학적 구조와 색면의 반복은 작가의 실제 경험과 기억의 단편을 투사합니다. 박준수의 작업에서 분할된 공간은 작가의 기억 속 일부가 영사된 하나의 푸티지(footage)인 동시에, 시간 전체를 가늠하게 하는 단서로 작용합니다. 이러한 구성 방식을 통해 작가는 개인의 경험을 건축적으로 조직하고 이미지로 재구성하며, 나아가 회화적 공간 안에서 새로운 서사로의 확장 가능성을 탐구합니다.
박성호 작가는 가장 익숙한 공간인 자신의 방을 작업의 출발점으로 삼아, 고유의 패턴과 질감을 적용하는 실험을 통해 일상적 공간을 회화적으로 조직합니다. 그의 작업에서 방은 사용자의 시선의 이동과 정적인 사물들이 각자의 위치에서 관계를 맺으며 형성된 내밀한 질서가 현존하는 장소로 드러납니다. 사물과 벽, 바닥에 스며든 무늬와 표면의 감각은 화면 안에서 리듬과 구조를 이루며, 고정된 공간을 유동적인 장으로 전환시킵니다. 작가는 이러한 조형적 언어의 형성 과정을 통해 개인의 생활 공간이 어떻게 새로운 감각의 장으로 확장될 수 있는지 제시합니다.
권라빈 작가는 초현실적 세계를 환상적인 색채와 형상을 통해 펼쳐 보이며, 현실과 상상의 경계를 유연하게 넘나드는 회화적 공간을 구축합니다. 작가의 화면은 인간 이성의 논리를 답습하지 않는, 다양한 가능성의 현신이자 경계를 무너뜨리는 세계의 재현입니다. 작가의 상상과 내면의 정서가 다양한 이미지로 치환된 세계를 통해 감상자를 화면에 몰입하게 만듭니다. 작가 특유의 대담한 색조는 그러한 비현실적 이미지를 강조하며, 회화가 현실로부터 독립된 하나의 세계로서 작동하는 방식을 보여줍니다.
정장우 작가는 강렬한 색채의 대조와 자유로운 필치로 그의 작업에 등장하는 다양한 인물들의 개성을 위트 있게 풀어냅니다. 작가가 캔버스 위에 재현하는 인물들은 과장된 몸짓과 강도 높은 보색 대비를 통해 재탄생하는데, 정제되지 않은 특유의 거침없는 붓질은 이러한 형상을 보다 선명하게 강조합니다. 이러한 표현 방식은 화면 전반에 생동감을 부여하여 일종의 시각적 리듬을 형성하는 동시에, 일상적인 장면에 유희적 긴장과 활력을 더합니다. 정장우의 작업은 인물 표현을 매개로 회화적 행위 자체의 에너지를 전면에 드러내어, 관람객의 감상이 이루어지는 전시 공간에도 즉각적인 역동성이 감도는 장으로 확장하는 힘을 지닙니다.
이재형 작가는 안정된 구도와 조형 감각을 기반으로 여행에 대한 동경을 시각적으로 개진합니다. 작가가 언젠가 내딛어 보기를 바라는 이국의 풍경을 마음속에 그리며 캔버스 위로 옮기는 과정에서, 각 나라에 대한 개인적 관심과 감정은 작업의 출발점으로 기능합니다. 그는 이러한 정서와 소망을 표현하는 매개로 풍경을 차용하며, 풍경은 외부 세계를 바라보는 시선이자 내면의 감정을 담아내는 장이 됩니다. 세계 각지의 랜드마크를 배경으로 펼쳐지는 그의 작업들은 밝고 안정된 표정을 지닌 인물들이 반복적으로 등장하고, 일상 속에서 포착한 인간 군상의 소소한 행복의 감각이 화면 전반을 채웁니다. 작품 속 인물들을 따라 시선을 옮기다 보면, 관람객 또한 그 정서에 자연스럽게 머물게 되며, 곧 작가의 회화는 조용한 기쁨과 긍정의 감정을 공유하는 공간으로 확장됩니다.
이 전시는 벗이미술관이 아트브룻 작가들의 창작 활동을 지지해 온 시간과, 작가들이 쉼 없이 이어 온 작업의 흔적이 맞닿는 지점에서 출발합니다. 2016년 이후 벗이미술관이 구축해 온 전시의 흐름은 작가들의 개별적인 실천과 함께 누적되며, 작업이 지속될 수 있는 토대로 기능해 왔습니다. 이러한 시간의 층위에서 이번 수상작 전시는 각자의 삶과 경험에서 비롯된 회화적 언어가 전시라는 장을 통해 다시 호명되는 순간을 포착합니다.
서로 다른 양상으로 확장된 시간들은 전시 공간 안에서 교차하며, 다층적인 회화적 풍경을 이룹니다. 화면의 분할과 공간의 재편, 초현실의 가능성, 행위의 에너지, 그리고 감정이 스며든 풍경은 각각 독립적인 축을 형성하는 동시에, 전시 안에서 유기적으로 맞물립니다. 각 작업이 품고 있는 시간의 결을 따라가며, 작가들이 오랜 시간에 걸쳐 축적해 온 다양한 가능성을 마주할 수 있기를 바랍니다.
The 9th VERSI Art Festival Winner Exhibition
The VERSI Art Festival is a record of art museum VERSI’s sustained commitment, since 2016, to supporting the exhibition activities of artists with disabilities in South Korea. By continuously shedding light on distinctive creative worlds that emerge outside institutional frameworks, art museum VERSI has worked to establish a foundation where artists’ practices can encounter audiences through exhibition spaces. Marking its 9th edition in 2025, this open call for visual art selected works by artists whose practices demonstrate particularly notable achievements within this ongoing trajectory. The present exhibition introduces the diverse bodies of work created by five chosen artists, each shaped by experiences drawn from their own lives and articulated through distinct visual languages.
Park Junsu presents narrative compositions by dividing remembered landscapes and scenes into cubic structures, weaving together elements that intersect orthogonally across the picture plane. The recurring cube motif in his paintings functions both as a device that reveals layers of time and as a geometric framework through which fragments of lived experience and memory are projected. In Park’s work, these segmented spaces operate simultaneously as isolated pieces of footage drawn from memory and as clues that allow viewers to sense the totality of time. Through this approach, the artist architecturally organizes personal experience, reconstructs it as an image, and explores the potential for expanding new narratives within pictorial space.
Park Sungho takes his own room, one of the most familiar and intimate spaces, as the starting point of his practice, reorganizing everyday environments through experiments with distinctive patterns and textures. In his work, the room appears as a site where an internal order emerges from the movement of the gaze and the relationships formed among static objects in their respective positions. Patterns and surface sensations absorbed into objects, walls, and floors generate rhythm and structure within the picture plane, transforming a fixed space into a fluid field. Through this visual language, the artist proposes how personal living spaces can expand into new sensory realms.
Kwon Rabin constructs painterly spaces that fluidly traverse the boundary between reality and imagination, unfolding surreal worlds through fantastical colors and forms. Her canvases do not follow the logic of human rationality, instead presenting manifestations of multiple possibilities and worlds that dissolve boundaries. By translating imagination and inner emotion into diverse imagery, the artist draws viewers into immersive visual experiences. Her bold use of color heightens the sense of unreality, demonstrating how painting can operate as an autonomous world independent from everyday reality.
Jung Jangwoo expresses the individuality of various figures appearing in his work through vivid color contrasts and free, energetic brushwork infused with wit. The figures he depicts are reborn through exaggerated gestures and intense complementary color schemes, while his unrestrained, raw strokes sharpen their presence. This expressive approach generates a lively visual rhythm across the canvas, infusing everyday scenes with playful tension and vitality. Jung’s work foregrounds the energy of the painterly act itself, extending this dynamism into the exhibition space and engaging viewers on an immediate, physical level.
Lee Jaehyung visually articulates his longing for travel through stable compositions and a refined sense of form. As he imagines distant landscapes, he hopes one day to visit and translate them onto canvas; his personal interests and emotions toward different countries become the point of departure for each work. Landscape functions both as a lens through which the external world is viewed and as a vessel for inner feeling. Set against global landmarks, his paintings repeatedly feature figures with calm, bright expressions, filling the picture plane with small moments of happiness drawn from everyday human life. As viewers follow the figures within these scenes, they naturally dwell in the emotional atmosphere the artist creates, and his paintings expand into spaces that quietly share feelings of joy and affirmation.
This exhibition begins at the intersection between art museum VERSI’s long-standing support of Art Brut artists’ creative practices and the traces of continuous work accumulated by the artists themselves. Since 2016, the museum has developed an exhibition framework that has grown alongside individual artistic practices, serving as a foundation that enables sustained creation. Within this layered accumulation of time, the present exhibition captures moments in which pictorial languages born from each artist’s life and experience are once again called into being through the space of the exhibition.
The diverse temporalities embedded in these works intersect within the gallery, forming a multilayered pictorial landscape. The division of the picture plane and reconfiguration of space, the possibilities of the surreal, the energy of gesture, and emotionally charged landscapes each establish independent axes while remaining organically intertwined throughout the exhibition. By following the textures of time held within each work, viewers are invited to encounter the many possibilities these artists have accumulated over long periods of sustained practice.
갤러리벗이 │ gallery@versi.co.kr | +82-31-333-2114
IG @galleryversi
@artmuseumversi